utorok 25. októbra 2016

Jesenný mixed media maratón v Námestove


Ahoj všetci!

Chcem sa s vami podeliť o zážitky z výnimočného víkendu v Námestove, kde sme sa spolu s ďalšími dievčatami nechali unášať atmosférou hôr a užívali si chvíle kreatívneho bláznenia, spoločných rozhovorov, smiechu, výborných domácich špecialít a vzájomného spoznávania sa.
Prišli nielen stálice, ale i nové dievčatá zo Slovenska, Čiech, Írska a Poľska, bolo to teda také medzinárodné stretnutie, z ktorého sme si odniesli plný kufor spomienok. Ani sa nedivím, že takmer všetci dorazili už v piatok, času pri týchto akciách nikdy nie je dosť. Tu sme trávili víkend plný pozitívnej energie, smiechu a emócií.

Hejka wszystkim!

Chciałabym podzielić się z Wami przepięknymi doświadczeniami z wyjątkowego weekendu w Namestowie, gdzie razem z dziewczynami spędzałyśmy kreatywne chwile, gadałyśmy, śmiałyśmy się, próbowałyśmy specjałów i wzajemnie poznawałyśmy się. Przyjechały nie tylko stale gwiazdy, ale także nowe dziewczyny ze Słowacji, Czech, Irlandii i Polski, to było cudowne międzynarodowe spotkanie, z którego uzbierałyśmy walizkę wspomnień. Nie dziwie sie, ze prawie wszystkie dziewczyny przyjechały już w piątek. Spędziłyśmy weekend pełny pozytywnej energii, śmiechu i emocji.




Cez víkend sa uskutočnili štyri kurzy mixed-media, každý jeden bol niečím iný a výnimočný a odniesli sme si naše vlastnoručne vytvorené projekty. Workshop teda mali pod taktovkou štyri lektorky: Denisa, Dorota, Monika a Janka (teda ja).

Podczas weekendu odbyły się cztery warsztaty mixed-media, z których każdy był czymś inny, był niepowtarzalny i wyjątkowy. Własnoręcznie stworzyłyśmy projekty, które zabrałyśmy ze sobą do domu. Warsztaty prowadziły cztery instruktorki: Denisa, Dorota, Monika oraz Janka (ja).

V sobotu sme štartovali s Denisou a jej úžasným projektom na plátne "Anjel strážny". 

W sobotę wystartowałyśmy z Denisą wspaniałym projektem na blejtramie "Anioł Stróż".







Robiť anjela strážneho nie je len tak. Pod samotnou figúrkou sa skrýva x vrstiev a materiálu. Tajomstvá vytvárania štruktúr vysvetľuje Denisa vždy energicky, s humorom, všetko je úplne jednoduché a také...... hala-bala :)

Tworzyć Anioła Stróża to nie jest proste. Pod samotną lalką ukrywa sie dużo warstw i materiału. Tajemnice tworzenia struktur objaśniła Denisa energicznie i z humorem, wszystko jest proste i takie... hala-bala :


Pozrite sa, aká atmosféra vládla medzi ostatnými (sústredenými) dievčatami!

Zobaczcie, jaka atmosfera panowała wśród (skupionych) dziewczyn!


Radosť pri pohľade na bábiky nás preniesla do detstva. Nechýbali vážne aj veselé chvíle, žarty, babské klebety a dobré rady.

Radość sprawiona przez lalkę przeniosła nas do dzieciństwa. Nie brakowało zarówno poważnych jak i wesołych chwil, pogaduchów i dobrych rad.











Skalpovanie bábik nezvládli všetci, pre niektoré to nebol problém, iné jej vlásky nechali dlhé a iné iba trošku podpálili teplovzdušnou pištoľou :)

Skalpowania lalek nie wszystkie potrafiły wykonać, niektóre dziewczyny zostawiły lalce włosy, inne troszeczkę je stopiły nagrzewnicą












Dorota



Majka


Mariana



Všetko to, čo nám bolo umožnené vidieť, počuť a cítiť, je na spoločnej fotografii po anjelskom kurze pod vedením Denisy. Šťastné tváre hovoria za všetko, ešte i slniečko sa usmialo.

Wszystko, co można było widzieć, słyszeć i poczuć, jest na wspólnym zdjęciu zrobionym na zakończenie anielskich warsztatów z Denisą. Szczęśliwe twarze mówią za wszystko, nawet i słoneczko sie uśmiecha.






Po dobrom obede nás do čarovného halloweenskeho sveta pozvala Dorota, s ktorou sme tvorili prekrásny album od základu.

Po smacznym obiadku Dorota zabrała nas w tajemniczy halloween’owy świat. Razem tworzyłyśmy przepiękny album od podstawy.













Neviem ani opísať, aké ťažké bolo pre mňa urobiť 16 strán do albumu, a hoci obálka albumu bola pre mňa oddychom, vnútorné strany, naopak, poriadnou makačkou. Ale všetky sme album stihli urobiť aj ozdobiť a trpezlivej Dorotke patrí obrovské "ĎAKUJEM!"

Nie potrafię opisać, jak trudno było dla mnie zrobić 16 stron do albumu, i o ile okładka była czystą przyjemnością, wnętrze okazało się niełatwą pracą. Wszystkie zdążyłyśmy zrobić i ozdobić albumik. Cierpliwej Dorotce należy się ogromne "DZIEKUJE!"













Keď to tak prepočítam, spolu sme vyrobili 240 takýchto krásnych papierov ozdobených akvarelovými tušmi a pečiatkami.

Kiedy to wszystko przeliczę, razem zrobiłyśmy 240 takich pięknych kart papieru ozdobionych tuszami akwarelowymi oraz stempelkami.



Vlepené do čierneho základu vyzerajú zaujímavo a výrazne. Potom stačilo už len vyzdobiť vnútro lepenkovými výrezmi, washi páskami, tagmi, kamienkami alebo gázou.... každý album bol svojimi ozdobami jedinečný.

Wklejone w czarna okładkę wyglądają interesująco i wyraziście. Później wystarczyło tylko ozdobić wewnętrzne strony za pomocy tekturek, taśm washi, tagów, perełek albo gazy... każdy album był niepowtarzalny.







 Niekedy bol pohyb taký rýchly, že sa mi podarilo urobiť aj taký to záber :)

Czasami ruch byl tak szybki,  ze mi sie udalo zrobic i takie zdjecie :)



A tu sú ukážky už hotových prác:

I tutaj juz gotowe prace:



























Po vyčerpávajúcom dni bol večer taký príjemný, že sme stihli urobiť "až" jednu fotku.

Po wyczerpującym dniu wieczór był bardzo przyjemny, zdążyłysmy zrobić "dopiero" jedno zdjęcie.



Relax sa skončil pre niektorých ráno, pre iných bol víkendový maratón naozaj maratónom bez spánku. Víkend je málo na to, aby sme sa navzájom porozprávali aj tvorili, preto sa musí využiť naplno.

Relaks dla niektórych skończył sie rano, dla innych był weekendowy maraton naprawdę maratonem bez snu. Weekend to zdecydowanie za mało na wspólne rozmowy i tworzenie, dlatego trzeba go wykorzystać najbardziej jak się da.

Ráno sme ako čerstvé rybky vplávali do farebného šialenstva s Monikou (Kolorowy Ptak). Toto bol ten výsledný efekt, ktorý sme mali vytvoriť na obálke. Akým zázrakom sa nám to podarí, sme túžobne očakávali....

Rano jak świeże rybki wpłynęłyśmy do kolorowego szaleństwa z Moniką (Kolorowy Ptak). To był efekt końcowy, który miałyśmy osiągnąć na okładce. Czekałyśmy niecierpliwie jakim cudem nam to się uda?...




















































A tu sú dievčatá s hotovými prácami. Každá jedna s nádherným pokladom, ktorý si vytvorila.

I tutaj sa dziewczyny z gotowymi projektami. Kazda z cudownym skarbem, ktory stworzyla.


Majka



 Monika




Iwona



 Lucka



Justyna



Aga



Marianka



Valika



Klaudia





Denisa



Agnieszka



Dagmara



Dorota



Ak budete mať možnosť zúčastniť sa workshopu s týmito šikovnými dievčatami, odporúčam z celého srdca!

Jeżeli będziecie mieć okazję uczestniczyć na warsztatach tych wspaniałych dziewczyn, to polecam z całego serca!

Posledný projekt, ktorý sme tvorili v nedeľu popoludní, som viedla ja. Vovnútri knižky sme vytvárali príbehy pomocou nápisov, prírodných doplnkov, obrázkov a fotiek. Niekto by vraj nepoškodil staré knihy, nám to ľúto nebolo, veď ktorá z nás vie čítať švabach? Ale zato rezanie nožíkom zvládla každá a myšlienky s príbehom v pozadí mi potvrdili, že predsa len to bola dobrá voľba porezať tie knihy. Cieľom mixed media je väčšinou zničiť nové alebo naopak, recyklovať to staré.

Ostatni warsztat, który odbył się w niedzielę po południu, prowadziłam ja. W środku książki tworzyliśmy historie za pomocy rożnych napisów, naturalnych dodatków, obrazków i zdjęć. Ktoś może nie potrafiłby pociąć starą książkę - nam nie było przykro, bo która z nas potrafi przeczytać szwabache (po szwabsku - niemiecku)? Z cieciem nożykiem każda sobie świetnie poradziła i kiedy zobaczyłam myśli z historią w tle projektu, stwierdziłam, ze pociąć te księgi była jednak dobra decyzja. Celem mixed media jest w większej części zniszczyć nowe albo odwrotnie, recyklingować stare.








Knižky na začiatku vyzerali takto. Áno, skvelý materiál na fotenie, ale my nie sme fotografky. Dievčatá si po jednej odniesli domov aj s pokladom ukrytým vovnútri.

Książki na początku wyglądały tak. Są świetnym materiałem do robienia zdjęć, ale my nie jesteśmy fotografkami. Dziewczyny zabrały z sobą jedną do domu i ze skarbem ukrytym w środku.




















Osobitné poďakovanie patrí Aničke za skvelé koláčiky, po ktorých sa len tak zaprášilo. 
Srdcko pre Teba ♥

Specjalne podziękowania należy do Aniczki za cudne ciastka, które zniknęły jak ciepłe bułeczki. Serducho dla Ciebie





Dievčatá, moje poďakovanie patrí vám všetkým, ktoré fandíte mixed media na Slovensku. Dúfam, že sa onedlho zasa stretneme v krásnom medzinárodnom formáte i s novými nadšencami kreatívneho tvorenia.
Dovidenia!

Dziewczyny, moje ogromne podziękowania dla Was wszystkich, które jesteście fanami mixed media na Słowacji. Mam nadzieje, ze niedługo spotkamy się znów w czarownym międzynarodowym formacie razem i z nowymi entuzjastkami kreatywnego tworzenia. Do zobaczenia!